Maksym Kryvtsov

Poèmes de la brèche

7 octobre 2025
Poésie
208 pages
140 × 205 mm
22 €
9791094936481
979-1-0949-3648-1
Traduit de l’ukrainien par
Nikol Dziub

Diffusion : CEDIF
Distribution : POLLEN

																Maksym Kryvtsov, Poèmes de la brèche
																Maksym Kryvtsov, Poèmes de la brèche

« De nos jours vivre est un luxe et respirer plus encore…»

Ces poèmes, écrits depuis les tranchées, frappent comme des éclats d’obus : ils blessent, éclairent, réveillent. Ils disent les terribles souffrances et les modestes rêves des soldats. Ils capturent l’humanité des gens, révélant la beauté fragile de la vie même au cœur de la destruction.

Ils laissent une empreinte indélébile. Ils sont un testament littéraire. Maksym Kryvtsov, l’un des plus talentueux poètes ukrainiens de sa génération, est tombé pour sa patrie en janvier 2024, à l’âge de 33 ans.

Enrichi de ses photographies, de fac-similés de ses poèmes et de QR Codes permettant d’entendre la voix de l’auteur, ce recueil est un témoignage rare, à la fois intime et universel.

Un livre comme une brèche ouverte : sur la guerre, sur le monde, sur nous-mêmes – si nous osons regarder.

L’auteur

Maksym Kryvtsov, dit « Dali », l’un des plus talentueux poètes ukrainiens de sa génération, a été tué par un obus russe dans sa tranchée, à l’est de Kupyansk, le 7 janvier 2024. Il avait 33 ans. Soldat volontaire et poète, il a publié quelques jours avant sa mort Poèmes d’une meurtrière, un recueil salué comme l’un des grands textes ukrainiens de l’année par le PEN club ukrainien. Son recueil est devenu un testament littéraire, traduit aujourd’hui dans plusieurs langues. Une exposition de ses photos, accompagnée de quelques-uns de ses poèmes, a eu lieu en février dernier à Nantes.

Points forts

Ce recueil est un témoignage direct et poétique de la guerre en Ukraine, écrit depuis le front par un poète tombé au combat. Un livre rare, à la fois intime et universel, qui le fait inscrire dans la lignée des poètes morts pour la patrie, comme Charles Péguy ou Max Jacob.

Enrichi de photographies prises par l’auteur sur le front, de poèmes manuscrits et de QR codes qui renvoient à des enregistrements sonores en ligne, ce recueil propose une plongée sensorielle dans l’univers de la guerre et une expérience de lecture immersive.

Tous les droits d’auteur seront reversés, à parts égales entre sa famille et l’organisation à but non lucratif « Réforme », pour des projets éducatifs destinés aux soldats, comme le programme « Les soldats lisent », qui crée des bibliothèques dans l’armée ukrainienne.

7 octobre 2025
Poésie
208 pages
140 × 205 mm
22 €
9791094936481
979-1-0949-3648-1
Traduit de l’ukrainien par
Nikol Dziub

Diffusion : CEDIF
Distribution : POLLEN