Gabriela Cabezón Cámara

Pleines de grâce

19 mars 2020
Roman
208 pages
140 × 180 mm
18 €
9782377560639
978-2-3775-6063-9
Traduit de l’espagnol (Argentine) par
Guillaume Contré
																Gabriela Cabezón Cámara, Pleines de grâce
																Gabriela Cabezón Cámara, Pleines de grâce

Pleines de grâce est un opéra cumbia, drôle, violent et cru, illuminé par le personnage solaire de Cléo. Sans doute l’un des grands romans queer argentins.

Pleines de grâce est l’histoire flamboyante de Qüity, une jeune journaliste dure à cuire de Buenos Aires, et de Cleopatra, une travestie qui, après avoir renoncé à la prostitution suite à l’apparition de la Vierge Marie, entreprend, avec une armée de putes, de trafiquants et de voleurs, de transformer son bidonville d’El Poso en une communauté autonome. Contraintes de fuir après que le pouvoir local a rasé le bidonville, Qüity et Cleo, dont elle est enceinte, racontent alors leurs aventures depuis Miami. Dans ce roman intense, Gabriela Cabezón Cámara réussit à exprimer l’épopée cachée de tant de vies anonymes qui, défiant la logique imposée par l’ordre établi, inventent de nouvelles façons de vivre, en couple, en famille et en communauté.

L’autrice

Gabriela Cabezón Cámara est née à Buenos Aires en 1968 et a publié plusieurs romans dont Pleines de grâce en 2009 et Les aventures de China Iron en 2017. Elle est l’une des instigatrices du mouvement NiUnaMenos et participe activement aux luttes féministes argentines de ces dernières années. Elle collabore à plusieurs journaux, dont le supplément « SOY » du journal Página 12 qui traite de questions LGBTQI. Les aventures de China Iron a été finaliste du International Booker Prize 2020 et du Prix Médicis en 2021.

Extraits

« La Vierge parlait comme une Espagnole médiévale et la journée commençait avec la première cumbia. Chacun articulait ce qu’il voulait dire dans sa propre syntaxe et c’est ainsi que nous avons construit une langue de cumbia pour raconter les histoires de chacun, j’ai entendu des histoires d’amour et de balles, de règlements de comptes et de sexe, cumbia joyeuse, cumbia triste et cumbia enragée toute la journée. Maintenant, je ne veux plus en écouter. C’est la raison de ce salon blanc, de ces fenêtres blindées, de cette température contrôlée. J’écris ce qui s’est passé avant et rien ou presque rien ne varie autour de moi : ma fille grandit bruyamment ailleurs dans la maison et Cleo vieillit et finit par se confondre avec les dames prospères, peroxydées et vulgaires de Miami. »

19 mars 2020
Roman
208 pages
140 × 180 mm
18 €
9782377560639
978-2-3775-6063-9
Traduit de l’espagnol (Argentine) par
Guillaume Contré